上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
ご存じのかたも多いと思うが、ブログで取り上げられているキーワードを集計し、よく取り上げられている順に表示する Kizasi.jp というサイトがある。いま世間でどんなことが話題になっているかがわかったような気になる、おもしろいサイトだ。そのサイトに「バレンタイデー」というキーワードがあった。

うーん、「バレンタイデー」か。打ち間違えたのか、奇抜な言いかたをしておもしろがっているのか。あるいは本当に「バレンタイデー」という表記を正しいものとして打っているのか。Google で検索すると約 39,300 件もあった。中には単なる打ち間違えもあるかもしれないが、これだけ多くのサイトに「バレンタイデー」と書かれているということは「バレンタイデー」というカタカナ表記が一般的になりつつあるのではないだろうか。entertainment に当たるカタカナ語は「エンターテインメント」「エンターテイメント」「エンターティメント」と変わってきているようだが、それと似たようなものだろう。
それとは別に、むかしアイスクリーム屋さんが「アーイス、アイスクリン」という売り声で歩いていたのと省略のしかたが似ている気がする。
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://tangoya.blog95.fc2.com/tb.php/7-8f3ecb1c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。